[Trans]Morning Musume - Kindai Magazine (39th Single)

posted on 25 May 2009 00:50 by amezoro

 แปลบทสัมภาษณ์จาก kindai ค่ะ

ไม่รู้ว่ามีคนแปลไปรึยังนะ ? เพราะเล่มนี้ก็นานละ เดือนกว่าๆ

 .. พึ่งจะมาแปล - - (แต่ถึงมีคนแปลแล้ว ก็จะแปลอีกเน๊ ><)

 

สัมภาษณ์ฉบับนี้ จะโปรโมตซิงเกิ้ลใหม่ "Shouganai yume oibito" นะคะ
โดยจะถามคำถาม 5 ข้อ กับสมาชิกแต่ละคน
ธีมหลักของการสัมภาษณ์คือ "ความฝัน" ค่ะ

----------------------------------------------------------------

Q1 : ความฝันที่อยากจะให้เป็นจริงซักครั้งหนึ่ง ?
ริสะ : ซักครั้งหนึ่งหรอ , ชั้นอยากจะเป็นส่วนนึงของขบวนพาเหรดดิสนีย์แลนด์

แล้วก็นั่งบนรถไฟที่ระยิบระยับค่ะ!
(ริสะบอก คิระคิระเทรนอ่ะ แปลว่าอะไรดี ? -  คนแปล )
ไอกะ : ชั้นอยากจะนั่งบนพรมวิเศษค่ะ !

อยากเหาะขึ้นไปบนฟ้าด้วยอย่างอื่น ที่ไม่ใช่เฮลิคอปเตอร์แล้วก็เครื่องบิน
เรนะ : ชั้นอยากจะมีเวทมนตร์ค่ะ ! แล้วก็อยากจะเป็นคนที่สามารถอ่านจิตใจคนอื่นได้ เหมือนกับ
"คนๆนี้คิดอะไรอยู่น๊า ? ชั้นก็แค่อ่านใจเค้าค่ะ  ♥" ชั้นอยากจะอ่านความรู้สึกนี้ของคนที่ชั้นสนใจ

หลินหลิน : อยากจะซื้อบ้านที่ใหญ่เหมือนปราสาทให้พ่อกับแม่ค่ะ
จุนจุน : ชั้นคงจะมีความสุข ถ้าได้แสดงหนังไม่ก็ละคร
ซายูมิ : อยากจะร้องเพลงให้ตรงโน้ตค่ะ ไม่ว่ายังไงก็ตาม แต่มันคงจะเท่น่าดูเลยนะ! (หัวเราะ)
โคฮารุ : ชั้นอยากจะนวดตัวทั้งวันเลยค่ะ จะได้หายเมื่อยซักที แล้วหลังจากนั้น ก็อยากจะกินปูเยอะๆค่ะ !

ไอจัง : อยากจะบินไปบนฟ้า ด้วยพลังของชั้นเองค่ะ!
เอริ : ชั้นอยากจะสูงซัก 170 ซ.ม.เหมือนนางแบบ มีขายาวๆที่นำสมัยค่ะ!

 

 

----------------------------------------------------------------------------

 

 

Q2 : ความฝันตอนที่หลับเรื่องไหน ที่พอตื่นขึ้นมาแล้วก็ยังประทับใจ (ยังติดอยู่ในใจ) อยู่ ?
ริสะ : ชั้นฝันหลายแบบเลยนะคะ แต่ก็มีอยู่อันนึง .. คืนก่อนที่จะแสดงคอนเสิร์ตครั้งแรก

,ชั้นฝันถึงคอนเสิร์ตค่ะ ,แล้วมันก็เป็นความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่ ! 
ไอกะ : ฝันถึงวันสิ้นโลกค่ะ (จะดีเหรอคะ มิจจี้ - -" .. -  คนแปล) ฝันว่าชั้นอยู่คนเดียวบนโลก

, ตอนนั้นอยู่ที่เนอสเซอร์รี่ พอตื่นมา ก็โดดจากเตียงแล้วตามหาคุณแม่ใหญ่เลย (หัวเราะ)
เรนะ : ชั้นฝันถึงเรื่องนี้สองครั้ง ว่า ชั้นไปซื้อของที่ซูเปอร์ แล้วก็ไปที่สวนสาธารณะ

แล้วจู่ๆก็มีผู้หญิงผมสั้นชุดแดง มาขโมยมันฝรั่งทอดชั้นไปอ่ะ (หัวเราะ)
หลินหลิน : ชั้นถูกผีไล่ตาม แล้วก็ไม่มีที่จะให้วิ่งหนี พอมีคนยื่นมือเข้ามาปกป้อง ชั้นเลยตื่น

และมือแม่ก็อยู่บนหน้าอกชั้น มันเหมือนเหตุการณ์ในความฝันเลย !
จุนจุน : ชั้นอยู่กับเพื่อนที่โรงเรียน , เข้าชั้นเรียน , กินข้าวกลางวัน , เล่น แล้วจู่ๆทุกคนก็หายไปหมด

ชั้นกลัวแล้วก็เริ่มร้องไห้  หลังจากที่ตื่นแล้ว ชั้นก็ยังร้องไห้อยู่เลย
ซายูมิ : ความฝันตอนที่ยังเป็นเด็กอนุบาล ก็คืออยากจะได้สัตว์เลี้ยง แต่ชั้นดันฝันว่า

มีช้างกับยีราฟอยู่หน้าบ้าน แล้วชั้นก็ออกจากบ้านไม่ได้
หลังจากนั้น ก็ไม่คิดอยากจะมีสัตว์เลี้ยงอีกเลยค่ะ (หัวเราะ)

โคฮารุ : "มนุษย์น้ำแข็ง" (ตัวละครที่อยู่ในความฝันของชั้นค่ะ ..(หัวเราะ))

จะกัดนิ้วเท้าชั้นค่ะ พี่สาวชั้นโดนกันแล้วนิ้วก็กลายเป็นน้ำแข็ง (หัวเราะ)
ไอจัง : หลังจากดูหนัง ชั้นก็ฝันว่าสมาชิกแต่ละคนสู้กันเองค่ะ น่ากลัวจริงๆ!
เอริ : จริงๆชั้นก็จำไม่ได้หรอกนะ แต่มีอยู่ครั้งนึงในฝันชั้นใส่เสื้อผ้าเหมือนไอจังหล่ะ (หัวเราะ)

 

 

 ----------------------------------------------------------------------------

 

 

 

Q3 : ความฝันปัจจุบันคือ ?
ริสะ : ชั้นอยากจะลองเป็นนักแสดงดู , ตอนนี้ชั้นสื่อสารกับคนดูด้วยเสียงเพลง

แต่ตอนนี้อยากจะสื่อสารด้วยการแสดงค่ะ!
ไอกะ : อยากเลี้ยงเสือขาว , สิงโต แล้วก็เสือธรรมดาด้วยค่ะ !

แล้วก็อยากจะอยู่บ้านใหญ่ๆเหมือนปราสาท
เรนะ : อยากจะไปฮาวายกับครอบครัวค่ะ !
หลินหลิน : เป็นซูเปอร์ไอดอลค่ะ!
จุนจุน : ซื้อบ้านใหม่ให้พ่อกับแม่ค่ะ!
ซายูมิ : ชั้นอยากจะไล่ตามความฝันอยู่เสมอๆค่ะ และมักมีจุดมุ่งหมายเล็กๆสำหรับแต่ละวัน

เพราะงั้นความฝันของชั้นก็คือ ทำจุดมุ่งหมายนั้นให้สำเร็จค่ะ
โคฮารุ : อยากจะทำโปรเจคต์โคฮารุค่ะ จะได้พบแล้วก็คุยกับแฟนๆทั้งหมด ,

มันมีหลายอย่างที่ชั้นอยากจะทำร่วมกับทุกคน
ไอจัง : เป็นดารา ! ...ล้อเล่นค่ะ(หัวเราะ) ชั้นจะพยายามใช้ชีวิตอย่างสว่างไสวและสดใสค่ะ
เอริ : พ่อชั้นบอกว่า "จะพาไปร้านอาหารดีๆ ที่เค้าเสิร์ฟเนื้อม้าด้วยนะ"

แต่ตารางงานเราว่างไม่ตรงกันซักที ชั้นก็เลยอยากจะไปที่นั่นแล้วก็ลองชิมเนื้อม้าแสนอร่อยค่ะ(หัวเราะ)

 

 

----------------------------------------------------------------------------

 

 

 

Q4 : ในซิงเกิ้ลใหม่  "Shouganai yume oibito" อยากจะบอก , ชอบท่อนไหน หรือ อยากแนะนำอะไร ?
ริสะ : ตอนที่ชั้นคุยกับเมมเบอร์เรื่องนี้นะคะ (ความรู้สึกในเพลง) บางคนพูดว่า "ชั้นเข้าใจ"

แต่บางคนก็บอก "ชั้นไม่ค่อยเข้าใจอ่ะ" แต่ละคนจะเข้าใจต่างกัน เพราะงั้น

ชั้นคิดว่าคนที่ฟังเพลงก็จะมีความรู้สึกประทับใจไม่เหมือนกันค่ะ
ไอกะ : ชอบท่อนสุดท้ายค่ะ " ♪ sore na no ni anata ga suki ♪" (♪ ไม่ว่ายังไง ชั้นก็จะยังรักคุณ ♪ )

เป็นท่อนที่ชั้นอยากจะแนะนำ ตอนที่เริ่มอัดเสียงเพลงนี้ พวกเราพูดกันว่า

"ให้ร้องโดยใส่ความรู้สึกลงไปให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้" ชั้นใส่ลงไปเต็มที่เลยค่ะ

แล้วเพลงมันก็ร้องยากมากๆ สุดท้ายก็เลยกลายเป็นหัวเราะออกมาแทน (หัวเราะ)
ชั้นว่าหวังทุกคนที่ได้ฟัง จะรู้สึกถึงมันนะคะ
 
เรนะ : ชั้นมี 2 ความรู้สึกเกี่ยวกับเพลงนี้นะคะ อย่างแรกคือ อยากจะสนับสนุนความฝัน

กับ จะไม่ยอมแพ้ต่อหน้าคุณ ชั้นคิดว่ามันก็ขึ้นอยู่กับแต่ละคนว่าจะคิดอย่างไหน

แต่สำหรับชั้น มันคือ " ทำไมคุณถึงยอมแพ้หล่ะ ? ทะเยอทะยานต่อสิ!" (หัวเราะ)
หลินหลิน : ชั้นว่ามันสุดยอด ถึงเนื้อเรื่องจะแตกต่างแต่ก็คือความรู้สึกเดียวกัน
ชั้นมาที่ญี่ปุ่นเพื่อจะไล่ตามความฝัน พ่อกับแม่ของชั้นเหมือนกับเด็กผู้หญิงในเพลง
เมื่อเธอทำความสะอาดห้อง , เอาเสื้อผ้าชั้นออกไป และแม้ว่าจะไม่มีเตารีด ,

เธอเริ่มร้องไห้ .. ชั้นเข้าใจความรู้สึกนั้นค่ะ
จุนจุน : ซิงเกิ้ลที่แล้ว "Naichau kamo" มันเศร้านะคะ แต่ชั้นว่าเพลงนี้เศร้ากว่าอีก

ชั้นชอบเนื้อเพลงทั้งหมดเลย
 ♪negao wo mite iru to omoide to namida ga afureteku ♪

 ( เมื่อนึกถึงใบหน้าคุณที่กำลังหลับ น้ำตาก็เริ่มเอ่อล้น)
หรือ  ♪youfuku ni AIRON shiteru te ni namida ga ochite yuku  ♪

(ตอนที่รีดผ้าให้คุณ น้ำตาก็หยดลงบนมือ)
มันโดนหัวใจ เหมือนเรื่องในละคร , ชั้นสามารถจะเข้าถึงเพลงนี้ได้ โดยแค่คิดว่ากำลังแสดงอยู่ค่ะ
ซายูมิ : ท่อนที่ชั้นชอบคืออินโทรที่สว่างและสดใสค่ะ มันทำให้ดูน่าสนใจ

ประมาณว่า "มันจะเป็นเพลงยังไงน๊า?" แล้วมันก็ได้ใจชั้นไปค่ะ (หัวเราะ)
โคฮารุ : สำหรับชั้น เนื้อเพลงมันเหมือนในยุคโชวะเลยค่ะ

การที่จะรู้สึกเหมือนผู้หญิงในเพลงนั้น ชั้นไม่ได้ใส่ตัวเองลงไปนะคะ
แต่ชั้นร้องด้วยความรู้สึกของผู้หญิงอายุ 24 (หัวเราะ) มันมีเพลงหลายๆเพลงของมอร์นิ่ง มุสุเมะ

ที่คนหลายๆคนจะเข้าถึงได้ แต่ชั้นหวังว่าทุกคนที่ได้ฟังเพลงนี้ จะรู้สึกถึงความน่าสนใจใหม่ๆนะคะ
ไอจัง : ภาพที่เข้ามาในหัว คือ คู่รัก ค่ะ แบบว่าถ้าแฟน(ผู้ชาย)อยากจะเป็นนักดนตรีหรือนักแสดง

แล้วเค้าไล่ตามความฝันของเค้า แต่แฟน(ผู้หญิง)ก็กังวลเกี่ยวกับอนาคตของแฟนเธอ

นั่นคือที่ชั้นรู้สึก ความรู้สึกของเธอมันอยู่ในเพลง และเพราะว่าชั้นกำลังไล่ตามความฝันเหมือนกัน
มันเลยง่ายที่จะใส่ความรู้สึกลงไป ตอนที่กำลังอัดเสียง เนื้อเพลงมันเหมือนบทละคร

และชั้นคิดว่ามันควรจะเอาไปทำเป็นละครนะเนี่ย (หัวเราะ)
เอริ : หลังจากคอรัส มันจะมีท่อน  ♪Shouganai yume oibito ♪(ช่วยไม่ได้ที่จะไล่ตามความฝัน)

ดนตรีเปลี่ยนไปเป็นหนักแน่นและเศร้า
แต่ก็ให้ความรู้สึกสดใหม่ ชั้นอยากให้ทุกๆคนได้ฟังท่อนนี้ค่ะ


 

 

----------------------------------------------------------------------------

 

 

Q5 : ฝากอะไรถึงคนที่กำลังไล่ตามความฝันหน่อย !
ริสะ : เมื่อตอนที่ชั้นอายุแปดขวบ ชั้นฝันว่า อยากจะเข้าไปอยู่ในมอร์นิ่ง มุสุเมะ

และเพราะว่าชั้นไม่เคยยอมแพ้ ตอนนี้ก็ได้เข้ามาอยู่ในมอร์นิ่ง มุสุเมะแล้ว ,

 ชั้นรู้สึกว่าชั้นได้ทำความฝันของตัวเองให้เป็นจริง ดังนั้น
ถึงคนที่ตามหาความฝันอยู่ .. อย่าเพิ่งยอมแพ้นะคะ

ไอกะ : มีความฝัน และลุกไหม้ด้วยความทะเยอทะยาน มันเหมือนกับ เนื้อเพลง

"Shouganai yume oibito" ชั้นคิดว่ามันจะทำให้คุณ ♪ เปล่งประกาย ♪

ทุกคนมักจะรักคนที่เปล่งประกาย ,
ดังนั้นถ้ามีสิ่งที่คุณปรารถนา ก็พยายามทำให้มันเกิดขึ้น และไล่ตามความฝันด้วยการมองโลกในแง่ดีนะคะ

เรนะ : ไม่ว่าความฝันของคุณจะเป็นจริงหรือไม่ บางทีมันก็ขึ้นอยู่กับโชค ,

 แต่ชั้นคิดว่า ถ้าคุณทำงานหนัก คุณก็จะมั่นใจและกล้า
และมันก็สนุกดีที่จะไล่ตามความฝัน เพราะงั้นปกป้องช่วงเวลาดีๆที่สำคัญไว้นะคะ

หลินหลิน : ชั้นก็กำลังไล่ตามความฝันเหมือนกัน ชั้นรู้ ถ้าชั้นยังคงทำงาน มันก็จะมีผลลัพธ์
และแม้ว่าความฝันจะไม่เป็นจริง แต่การทำงานหนักมันก็เป็นประสบการณ์ที่ดีของชีวิต และน่าจดจำ
ดังนั้น ถ้าคุณมีฝัน ก็ไล่ตามมันซะนะคะ จะได้ไม่ต้องเสียใจในตอนหลัง

จุนจุน : ความฝันของชั้นคือซื้อบ้านให้พ่อกับแม่ แต่ชั้นอายนะที่จะพูดเรื่องนี้
เพราะสองปีที่ผ่านมาในญี่ปุ่น ชั้นไม่ได้เก็บเงินเลย ชั้นใช้มันทั้งหมด ...(หัวเราะ)

ดังนั้น ชั้นจะทำงานให้หนักขึ้นเพื่อความฝันของชั้น
พยายามทำงานหนัก และ พยายามเก็บเงินไปด้วยกันนะคะ ! (หัวเราะ)

ซายูมิ : เมื่อคุณไล่ตามความฝัน อาจจะรู้สึกประหม่าหรือไม่แน่ใจ

แต่ชั้นคิดว่าความสนุกมันจะมาจากตรงนี้แหละ อย่าพยายามมาก หรือ วิ่งจนเร็วเกินไป
ค่อยๆก้าวไปทีละก้าว แค่อย่าหลุดจากความเป็นจริงค่ะ

โคฮารุ : ไม่ว่ายังไง ก็อย่ายอมแพ้ และทำทุกสิ่งที่คุณสามารถทำได้

ชั้นคิดว่าไม่มีอะไรที่ชั้นไม่สามารถทำได้
ชั้นทำทุกอย่างเพื่อที่จะเข้าใกล้ความฝันของชั้นมากยิ่งขึ้นค่ะ

ไอจัง : ชั้นก็กำลังไล่ตามความฝันเหมือนกัน แต่ เมื่อคุณตามความฝันคุณจะไม่รู้จนกว่าจะคว้ามันไว้ได้

มันเป็นเรื่องจริงที่ไม่แน่นอน แต่ชั้นคิดว่าคนที่ไล่ตามความฝันเนี่ยจะสดใสมากเลยนะคะ

ดังนั้นไม่ว่าความฝันจะเป็นจริงหรือไม่ ก็อย่ายอมแพ้ ทำให้ดีที่สุดเพื่อให้ความฝันสำเร็จนะคะ
เอริ : ชั้นโชคดีมากที่ได้เข้ามาใน มอร์นิ่ง มุสุเมะ หนึ่งในความฝันของชั้นเป็นจริงขึ้นมาแล้ว

แต่ตอนนี้ชั้นกำลังไล่ตามความฝันครั้งใหม่อยู่
ฝันยังคงมีต่อไปเรื่อยๆและไม่จบสิ้น ชั้นคิดว่ามันคงจะเยี่ยมถ้าได้ไล่ตามความฝันเหล่านั้น

แค่อย่ารีบร้อน ค่อยๆทำให้ความฝันเป็นจริงไปด้วยกันนะคะ

 

Credits:
Trans : B.Slade & Kuno @ H!O
Trans to Thai : Ame~